Umweltmonitoring Environmental Monitoring
Veränderungen in unseren Gewässern dokumentieren Documenting changes in our waters
Viele wertvolle Unterwasserfundstellen und Artefakte sind durch Erosion, Klimawandel, Freizeitnutzung und invasive Arten gefährdet. Die Quagga-Muschel ist besonders problematisch: Sie besiedelt historische Strukturen, überdeckt archäologische Befunde und greift deren Substanz an. Zudem werden Kulturgüter unter Wasser bis zur Unkenntlichkeit von der Muschel überwuchert und verschwinden damit für eine wissenschaftliche Aufnahme am Seegrund. Many valuable underwater sites and artifacts are endangered by erosion, climate change, recreational use and invasive species. The quagga mussel is particularly problematic: it settles on historical structures, covers archaeological finds and attacks their substance. In addition, cultural goods underwater are overgrown by the mussel beyond recognition and thus disappear from the lake bottom before they can be scientifically recorded.
Der Nachweis der Quagga-Muschel ebenso die Dokumentation wie schnell sich die Muschel in einem Gewässer ausbreitet sind darum von besonderer Bedeutung. Taucher:innen können Sichtungen am Seegrund, auf Artefakten und in Gewässertiefen bei ihrer Fundmeldung angeben und helfen damit zusätzlich beim Umweltmonitoring unserer Gewässer. Evidence of the quagga mussel as well as the documentation of how quickly the mussel spreads in a body of water are therefore of particular importance. Divers can indicate sightings on the lake bottom, on artifacts and at water depths when reporting their finds, thereby providing additional help with the environmental monitoring of our waters.
Gewässerwechsel? Achtung: Kontrollieren Sie Boot, Anker, Taue sowie Sport-, Angel- und Tauchausrüstung sorgfältig auf Schlamm, Pflanzenreste und Tiere. Reinigen Sie ihre Ausrüstung gründlich, entleeren Sie Wasser vollständig und lassen Sie alles vor dem nächsten Einsatz gut trocknen. So helfen Sie mit, die Ausbreitung der Quaggamuschel zu verhindern. Changing waters? Attention: Check boats, anchors, ropes as well as sports, fishing and diving equipment carefully for mud, plant debris and animals. Clean your equipment thoroughly, drain all water and let everything dry well before the next use. This helps prevent the spread of the quagga mussel.
Besonders wichtig ist diese Vorsicht für Menschen, die regelmäßig zwischen Seen wechseln – etwa mit Booten, SUPs, Tauch- oder Angelausrüstung. This caution is particularly important for people who regularly move between lakes – for example with boats, SUPs, diving or fishing equipment.
Schulungsprogramme für Taucher:innen Training programs for divers
Lernen Sie mehr über die Gefährdungen der Kulturgüter unter Wasser in unseren Workshops kennen. Learn more about the threats to cultural objects underwater in our workshops.